Chapter 4: Transcendental Knowledge
na hi jnanena sadrsam
pavitram iha vidyate
tat svayam yoga-samsiddhah
na—never; hi—certainly; jïänena—with knowledge; sadåçam—in comparison; pavitram—sanctified; iha—in this world; vidyate—exists; tat—that; svayam—itself; yoga—devotion; saàsiddhaù—matured; kälena—in course of time; ätmani—in himself; vindati—enjoys.
In this world, there is nothing so sublime and pure as transcendental knowledge. Such knowledge is the mature fruit of all mysticism. And one who has achieved this enjoys the self within himself in due course of time.
When we speak of transcendental knowledge, we do so in terms of spiritual understanding. As such, there is nothing so sublime and pure as transcendental knowledge. Ignorance is the cause of our bondage, and knowledge is the cause of our liberation. This knowledge is the mature fruit of devotional service, and when one is situated in transcendental knowledge, he need not search for peace elsewhere, for he enjoys peace within himself. In other words, this knowledge and peace are culminated in Kåñëa consciousness. That is the last word in the Bhagavad-gétä.