Chapter 11: The Universal Form
Bg 11.12
TEXT 12
divi surya-sahasrasya
bhaved yugapad utthita
yadi bhah sadrsi sa syad
bhasas tasya mahatmanah
SYNONYMS
divi—in the sky; surya—sun; sahasrasya—of many thousands; bhavet—there were; yugapat—simultaneously; utthita—present; yadi—if; bhah—light; sadrsi—like that; sa—that; syat—may be; bhasah—effulgence; tasya—there is; mahatmanah—of the great Lord.
TRANSLATION
If hundreds of thousands of suns rose up at once into the sky, they might resemble the effulgence of the Supreme Person in that universal form.
PURPORT
What Arjuna saw was indescribable, yet Sanjaya is trying to give a mental picture of that great revelation to Dhrtarastra. Neither Sanjaya nor Dhrtarastra were present, but Sanjaya, by the grace of Vyasa, could see whatever happened. Thus he now compares the situation, as far as it can be understood, to an imaginable phenomenon (i.e. thousands of suns).