Chapter 9: The Most Confidential Knowledge
pitaham asya jagato
mata dhata pitamahah
vedyam pavitram omkara
rk sama yajur eva ca
pitä—father; aham—I; asya—of this; jagataù—of the universe; mätä—mother; dhätä—supporter; pitämahaù—grandfather; vedyam—what is to be known; pavitram—that which purifies; omkäraù—the syllable om; åk—the Åg-veda; säma—the Säma-veda; yajuù—the Yajur-veda; eva—certainly; ca—and.
I am the father of this universe, the mother, the support, and the grandsire. I am the object of knowledge, the purifier and the syllable om. I am also the Åk, the Säma, and the Yajur [Vedas].
The entire cosmic manifestations, moving and nonmoving, are manifested by different activities of Kåñëa's energy. In the material existence we create different relationships with different living entities who are nothing but Kåñëa's marginal energy, but under the creation of prakåti some of them appear as our father, mother, grandfather, creator, etc., but actually they are parts and parcels of Kåñëa. As such, these living entities who appear to be our father, mother, etc., are nothing but Kåñëa. In this verse the word dhätä means creator. Not only are our father and mother parts and parcels of Kåñëa, but their creator, grandmother, and grandfather, etc., are also Kåñëa. Actually any living entity, being part and parcel of Kåñëa, is Kåñëa. All the Vedas, therefore, aim only toward Kåñëa. Whatever we want to know through the Vedas is but a progressive step to understand Kåñëa. That subject matter which helps us purify our constitutional position is especially Kåñëa. Similarly, the living entity who is inquisitive to understand all Vedic principles is also part and parcel of Kåñëa and as such is also Kåñëa. In all the Vedic mantras the word om, called praëava, is a transcendental sound vibration and is also Kåñëa. And because in all the hymns of the four Vedas, Säma, Yajur, Åg and Atharva, the praëava or omkära is very prominent, it is understood to be Kåñëa.