Chapter 8: Attaining the Supreme
anta-kale ca mam eva
smaran muktva kalevaram
yah prayati sa mad-bhavam
yati nasty atra samsayah
anta-käle—at the end of life; ca—also; mäm—unto Me; eva—certainly; smaran—remembering; muktvä—quitting; kalevaram—the body; yaù—he who; prayäti—goes; saù—he; mad-bhävam—My nature; yati—achieves; na—not; asti—there is; atra—here; saàçayaù—doubt.
And whoever, at the time of death, quits his body, remembering Me alone, at once attains My nature. Of this there is no doubt.
In this verse the importance of Kåñëa consciousness is stressed. Anyone who quits his body in Kåñëa consciousness is at once transferred to the transcendental abode of the Supreme Lord. The word smaran (remembering) is important. Remembrance of Kåñëa is not possible for the impure soul who has not practiced Kåñëa consciousness in devotional service. To remember Kåñëa one should chant the mahämantra, Hare Kåñëa, Hare Kåñëa, Kåñëa Kåñëa, Hare Hare/ Hare Räma, Hare Räma, Räma Räma, Hare Hare, incessantly, following in the footsteps of Lord Caitanya, being more tolerant than the tree, humbler than the grass and offering all respect to others without requiring respect in return. In such a way one will be able to depart from the body successfully remembering Kåñëa and so attain the supreme goal.