Click Here for Your Bhagavad Gita Starter Kit!

Chapter 2: Contents of the Gita Summarized

Bg 2.5
TEXT 5
gurun ahatva hi mahanubhavan
sreyo bhoktum bhaiksyam apiha loke
hatvartha-kamams tu gurun ihaiva
bhunjiya bhogan rudhira-pradigdhan
SYNONYMS
gurun—the superiors; ahatva—by killing; hi—certainly; maha-anubhavan—great souls; sreyah—it is better; bhoktum—to enjoy life; bhaiksyam—begging; api—even; iha—in this life; loke—in this world; hatva—killing; artha—gain; kaman—so desiring; tu—but; gurun—superiors; iha—in this world; eva—certainly; bhunjiya—has to enjoy; bhogan—enjoyable things; rudhira—blood; pradigdhan—tainted with.
TRANSLATION
It is better to live in this world by begging than to live at the cost of the lives of great souls who are my teachers. Even though they are avaricious, they are nonetheless superiors. If they are killed, our spoils will be tainted with blood.
PURPORT
According to scriptural codes, a teacher who engages in an abominable action and has lost his sense of discrimination is fit to be abandoned. Bhisma and Drona were obliged to take the side of Duryodhana because of his financial assistance, although they should not have accepted such a position simply on financial considerations. Under the circumstances, they have lost the respectability of teachers. But Arjuna thinks that nevertheless they remain his superiors, and therefore to enjoy material profits after killing them would mean to enjoy spoils tainted with blood.

GET YOUR OWN PERSONAL COPY OF THE BOOK

Join the Bhagavad-Gita Connect Newsletter





Copyright (c) 1972 by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada