Chapter 18: Conclusion-The Perfection of Renunciation
Bg 18.35
TEXT 35
yaya svapnam bhayam sokam
visadam madam eva ca
na vimuncati durmedha
dhrtih sa partha tamasi
SYNONYMS
yaya—by which; svapnam—dream; bhayam—fearfulness; sokam—lamentation; visadam—moroseness; madam—illusion; eva—certainly; ca—also; na—never; vimuncati—is liberated; durmedhah—unintelligent; dhrtih—determination; sa—that; partha—O son of Prtha; tamasi—in the mode of ignorance.
TRANSLATION
And that determination which cannot go beyond dreaming, fearfulness, lamentation, moroseness, and illusion-such unintelligent determination is in the mode of darkness.
PURPORT
It should not be concluded that a person in the mode of goodness does not dream. Here dream means too much sleep. Dream is always present; either in the mode of goodness, passion or ignorance, dream is a natural occurrence. But those who cannot avoid oversleeping, who cannot avoid the pride of enjoying material objects and who are always dreaming of lording it over the material world, whose life, mind, and senses are thus engaged, are considered to be in the mode of ignorance.